AccomodationsRestaurantsActivitiesAll eventsShops and services
Monday 16 June
23 - 29 ° C
Tomorrow
23 - 26 ° C
After tomorrow
22 - 27 ° C
0
en
fr
de
Contact
  • Discover Sanary
    • The highlights
    • The sea
    • The nature
    • The markets of Sanary
    • The history and heritage
  • Prepare your stay
    • Accomodations
    • Accessibility
    • Activities
    • Agenda
    • How to come, move around and park
  • I’m here !
    • Agenda
    • Activities
    • Restaurants
    • Shops and services
    • Departing from Sanary
    • Sanary Tourist Office facilities
0
Contact
Our brochures
Interactive map

Lola SERNAU HUMM

LES_INTELLECTUELS_EN_EXIL_A_SANARY-SUR-MER-19-aspect-ratio-2000-800
  1. Home
  2. Discover Sanary
  3. The history and heritage
  4. Sanary, land of exile
  5. Following in the steps of exiled writers
  6. Lola SERNAU HUMM

Lola Sernau- Humm (1895-1990)

She was Lion Feuchtwanger’s faithful secretary from 1926 to 1941 and saved some of the author’s manuscripts before the Nazis came to loot and confiscate his house in Berlin. In 1933, she followed him into exile in Sanary.

  • Lola Sernau Humm ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers
    Portrait de Lola Sernau Humm ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers
  • Lola Sernau Humm ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers
    Lola Sernau Humm ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers

During Feuchtwanger’s internment at the Milles camp, she typed the third volume of the Josephus trilogy. In 1940/1941, she was interned in the Gurs camp, despite her marriage to a Swiss citizen. She then moved to Switzerland, where she lived until her death in 1990, translating American and British literature into German.

  • Gumbel, Sernau & Feuchtwanger lisent “Die Söhne” de Feuchtwanger (éd. Querido), Villa Valmer, 1935 ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers
  • Lion Feuchtwanger, Marta Feuchtwanger et Lola Sernau préparent un pique-nique dans le vignoble, années 1930. ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers
    Lion Feuchtwanger, Marta Feuchtwanger et Lola Sernau préparent un pique-nique dans le vignoble, années 1930. ©University of Southern California, Lion Feuchtwanger Papers

Lola Sernau, who had worked for the author since 1925 and was not only his devoted collaborator but also his mistress, soon followed him into exile in Sanary. On her arrival, she stayed in the Villa Lazare rented by the Feuchtwangers, but given the strained relations with Marta, she took her own place and moved into the small Villa Ker Colette (‘Si petite’ villa). She soon got down to work, and Lion dictated his novel The Oppermann Children to her. He was used to working in stages. For hours on end, he would dictate to Lola whatever came into his head: the outline of the new novel, the characters, a conversation he had had with another writer, etc. Then she would have to read it back to him and Lion would change, shorten and add to it, sometimes several times. Then she starts transcribing, a first version on pink paper, then yellow, then green, blue and finally on white paper when the chapter finds favour with its author.

In 1939, after the outbreak of war, German-speaking exiles were sent to internment camps, first the men and then the women. Despite marrying Fritz Humm, a Swiss citizen, in 1938, Lola was interned in Gurs in 1940/1941. After her release, thanks to the intervention of the Swiss consul and while the Feuchtwanger couple were emigrating to the United States, Lola finished typing the Josefus-Trilogie and sent it to the publisher in New York. Once again, she managed to salvage a few books from Feuchtwanger’s library in Sanary, which she sent to him across the Atlantic via Lisbon.

  • Passeport de Lola Sernau Humm ©Ville de Toulon / Bibliothèque municipale / Fonds Bondy
    Passeport de Lola Sernau Humm ©Ville de Toulon / Bibliothèque municipale / Fonds Bondy

In 1957, Lola traveled to the United States and visited Lion and Marta Feuchtwanger at their Californian home, “Villa Aurora.” It was a reunion after sixteen years. Upon her return to Europe, she settled in Ascona, Switzerland. She published numerous translations in German, mainly of American literature, such as works by Henry Miller and Ian Fleming. Lola Humm-Sernau died in the late 1990s in Locarno.


TO FIND OUT MORE

The Jacques Duhamel multimedia library in Sanary-sur-Mer has a collection of books on the theme of the memory of exile in Sanary.

NOS HORAIRES D’OUVERTURE

JUILLET & AOÛT
Du lundi au dimanche : 9h-19h

AVRIL, MAI, JUIN, SEPTEMBRE & OCTOBRE
Du lundi au vendredi : 9h-18h
Samedi : 9h-13h / 14h-17h
Dimanche : 10h-13h

DE NOVEMBRE A MARS
Du lundi au vendredi : 9h-12h30 / 14h-17h30
Samedi : 9h-12h30 / 14h-17h



1 quai du Levant - 70001
83110 Sanary-sur-Mer

Phone : +33 (0)4 94 74 01 04
Mail : info@sanary-tourisme.com

Contact us
Menu
  • Discover Sanary
  • Prepare your stay
  • I’m here !
  • Accomodations
  • Restaurants
  • Activities
  • Agenda
  • How to come, move around and park
  • Your roadbook
  • Shops and services
Newsletter
Our brochures Interactive map
Our other sites
  • Sanary city hall
  • Galli theatre
Our partner sites
  • Sanary aquatic centre
  • Zoa Park
  • Sanary Casino
  • Conurbation Sud Sainte-Baume
Ville de Sanary sur MerFédération nationale des organismes institutionnels de tourismeOffice de tourisme de FranceAgence départementale Var TourismeStations classées de tourisme, communes touristiquesFleur dOr - Villes et villages fleurisVilles et villages fleurisFrance station nautiquePorts propresDémarche qualité eaux de baignadePlage sans tabac
  • ©Sanary Tourist Office, 2025
  • -
  • Lola SERNAU HUMM
  • -
  • Legal notices
  • -
  • Achievement : Mill, Privas